Business Entity Name Meaning in Urdu

A proposed name cannot be distinguished from an existing name in the Secretary of State`s records if the names are identical or differ in only one or more of the following ways: Without limiting the Secretary of State`s discretion to determine that a proposed name is indistinguishable in the record, the following points are not taken into account when comparing proposed and existing names: If the difference between the proposed name and the existing name is the use of uppercase or lowercase letters, or the use of letters or numbers as superscripts or subscripts. The meaning of the company name in Urdu is Kisi jamaat ya idaara ka qanooni naam (کسی جماعت یا ادارہ کا قانونی نام). The pronunciation of the company name in Roman Urdu is «Kisi jamaat ya idaara ka qanooni naam» and the translation of the company name in Urdu in cursive script is کسی جماعت یا ادارہ کا قانونی نام. If the difference between the proposed name and the existing name is the presence or absence of business identifiers. Without limiting the Secretary of State`s discretion to determine whether a name could mislead the public, it is likely that a proposed name will mislead the public in the following circumstances: If the difference between the proposed name and the existing name is the addition or omission of distinctive characters or fonts, punctuation pursuant to paragraph 21001(f), Symbols as defined in Article 21001(g) or spaces. A proposed name is distinguished from a name existing in the records of the Secretary of State if it is not identical to an existing name and, unless otherwise specified in paragraph (b), contains one or more different letters or numbers, or includes another sequence of the same letters or numbers that is clearly identifiable in view of the Secretary of State or an agent of the Secretary of State. Notwithstanding paragraph (b)(3), a proposed name may be distinguished from an existing name if the difference between the proposed name and the existing name is the addition or omission of one or more spaces so that the proposed name creates one or more new words with different meanings. Examples: Got Ham LP is acceptable against Gotham, LP. The latest regulations on the names of business entities can be found on WESTLAW here. Note: Authority cited: Articles 8, 17701.08 and 17708.02, Companies Code.

A B C Corp., AB C Corp., A.B.C. Corp. and A-B-C Corp. would be indistinguishable. D.R.E.A.M. Incorporated and Dream Corporation would be indistinguishable. Good Time Rest Home, LLC and Goodtime Rest Home LLC would be indistinguishable. Reference: Articles 8, 110, 167, 171, 201, 2101, 2106, 2601, 5008, 5122, 6910, 7122, 8910, 9122, 12214, 12302 and 13409, Companies Code. Note: Authority cited: Articles 8, 110, 201, 2106, 2601, 5008, 5122, 7122, 9122, 12214, 12302, 13409, 15901.08, 15909.05, 17701.08 and 17708.02, Companies Code. The medieval Latin entitas, from the Latin ent-, ins existing thing, of the current partizip invented from esse to be more to is. The San Mateo County Wastewater Commission involves government affiliation.

The U.S. Export Development Agency involves government affiliation. Reference: Articles 8, 17701.02, 17701.08, 17701.09, 17708.02 and 17708.05, Code of Legal Persons.

×

Hello!

Click one of our contacts below to chat on WhatsApp

× ¿Necesitas información?